Ez van –  Blog –  Tudatmódosítók –  Salátástál –  Terápia –  Sorskönyv nélkül –  Olvasókönyv –  Képmutatás –  Kijárat...

Mottó, egyúttal felhívás az Olvasóhoz:
         „Ha nem a megoldás, akkor a probléma része vagy.”
   –   Ez bármire igaz.

Birtalan Balázs naplója

Birtalan Balázs Örülök, ha blogomat – ahogy nevezni szoktam: „napi rendes és rendetlen agymenéseimet” – nemcsak olvasással, de megjegyzéseiddel is megtiszteled. Mivel korántsem gondolom, hogy elértem volna a személyiségfejlődés csúcsára, kifejezetten szükségem van mind elismerésekre, mind építő kritikákra. Az ún. kommentezés során választhatsz: gondolataidat megoszthatod velem saját neved aláírásával, vagy – a netes hagyományoknek megfelelően – valamilyen nick-et használva, illetve írhatsz anonim módon. A döntés a tied; előrebocsátom azonban, hogy a névtelen mocskolódásról és észosztásról elég markáns a véleményem. Ha a bírálatnak ezt a módját választod, ne háborodj föl utólag, ha e véleményemnek a konkrét helyzetben is hangot adok. Emellett alapelvem, hogy nem törlök kommentet akkor sem, ha tartalma és stílusa látványosan távol esik a számomra egyébként elfogadhatótól. Kivétel a spam és a flood – annak érthető okból nem kegyelmezek. (2005)

szerda, december 02, 2009
11:29
 
Dalban mondom el


Tizenegy éves közjegyzőiokirat-szerkesztő pályafutásom során rég hozzászoktam, hogy a Microsoft Word enyhén szólva nincs felkészítve a magyar jogi bikkfanyelvre (a kifejezés nem személyeskedés egyetlen olvasóm felé sem :D), és a banki szerződésekben időről időre aláhúzza pirossal a jogi és bankos terminus technicusokat, jelezvén, hogy szerinte ilyen helyesírású szó márpedig nem létezik. Én meg – mi egyebet tehetek – időről időre megadóan felveszem e kifejezéseket a gép saját szótárába, mert rühellem, ha aláhúzásoktól piroslik a képernyőm.

Amikor jobb gombbal ráklikkelek az állítólag hibás szóra, hogy fölvegyem, a Word olykor jóindulatúan ajánl valamit helyette, hogy szerinte mire is gondolhattam valójában. És ez időnként igen mókás. Néha meg hangosan fölnyerítek az ajánlaton – ez történt az imént is.

Az évek során több száz (lehet, hogy több ezer) ingatlan jelzálogszerződés ment már keresztül a kezemen, és történelmileg úgy alaklult, hogy épp a mai napon lett elegem abból, hogy a Word nem ismeri az ingatlanokra vonatkozó albetét szót és annak ragozott alakjait. A mai mondat így hangzott:

„A Felek kifejezetten rögzítik, hogy amennyiben a Zálogtárgyon társasház kerül megalapításra, a zálogjog kiterjed valamennyi albetétre.”

Na, mondok, nosza, vegyük föl a szótárba. Ráklikk jobbal; a Word ajánlata okosan a következő:

dalbetétre

Hát, úgy találtam, ezt muszáj1 eldalolnom a blogomban.



1Értsd: „azt választottam, hogy”.

Címkék: , ,


Hozzászólások:


Balázs, ezt most überelni próbálom.

PhD disszertációm a benne foglalt statisztikai elemzések folytán hemzsegett attól a kifejezéstől, hogy "megbízható" (ami kutatás-módszertani értelemben azt jelenti, hogy az adott mérés ereményét el szabad hinni, szabad ekképpen ahhoz szakmai, pszichológai magyarázatot fűzni).

Minthogy azonban ügyetlenül gépelek, és a klaviatúrán egymáshoz közel helyezkedik el az "í" és az "a" betű (konkrétan egymás alatt), így gyakran írtam "megbízható" helyett "megbazható"-t. Természetesen mindjárt megjelent a piros aláhúzás, melynek nyomán kértem a helyesírásellenőrző okos javaslatát.

Kérlek, próbáld ki: a Microsoft Word Microsoft Office 2000 SR-1 Professional egy s beszúrását javasolja. Igen, jól gondolod, pontosan az a után, és a z elé.

Szerencsére nem voltam annyira szórakozott, hogy a teljes disszertációra vonatkozóan kiadtam volna a javítási parancsot, hogy "mindet cseréli".



LOL :D

Nem überelés, csak sztori: az okiratokban rendszeresen előforduló "alulírott közjegyző" szintagmával fordult elő egy ízben (még jó régen), hogy a Word valami kacifántos módon összeakadt magával, és a hosszú í betű helyére valami fura krikszkraksz került, amit a kolleganőm is meg én is leginkább a "kú" betűkapcsolatnak tudtunk olvasni, és hangosan, hosszasan és törvénytelenül röhögtünk.

(Nota bene, ekkoriban még egy nőnemű közjegyzőnél dolgoztam, akit a nevezett kolelganőmmel versengve utáltunk.)



Az én afférom azért volt végtelenül meghökkentő (és ezáltal tébolult nyerítést kiváltó) számomra, mert annyit dolgoztam azon a munkán, addigra oly végtelenül elegem volt belőle, hogy mondhatom, szívemből szólt a helyesírásellenőrző.

Első pillanatban, mikor e jvaslatot megláttam, azt hittem, félreolvastam, hogy saját projekcióm eredményét látom. Ez a tévedésem, majd annak lelepleződése még csak fokozta a hökkenetet és ezáltal a mulatságot.



Nagyon tetszik ez a történet, itt ülök és vigyorgok. :D



A (d)albetét se kutya :) Nem tudom feltalálták-e már a büro-musical műfaját... Talán itt volna az ideje.



A (d)albetét se kutya :) Nem tudom feltalálták-e már a büro-musical műfaját... Talán itt volna az ideje.



Általában: nem szeretnék sem poéngyilkos, sem okostojás lenni, de ugye, tudjátok, hogy az automatikus helyesírás-ellenőrzés ki is kapcsolható.
Eszter: a büro-musical tecc. Hogy van-e ilyen, nem tudom, mindenesetre Erik Satie Parade című balettjében a zenekari hangszerek között felbukkan az írógép. Innen már csak egy lépés...



Kikapcsolható, de én bekapcsolva tartom, mert a vakriasztások kisebb rossz(ak), mint a nem vak nem riasztások.



Node tertium datur alapon azt is megteheted, hogy kikapcsolod az aut. helyesírás-ell.-t, és az irat elkészülte után nyomsz egy F7-et. Legalábbis a "mert rühellem, ha aláhúzásoktól piroslik a képernyőm" kitétel alapján ezt hatékony eljárásnak tartom.



Szerintem nem akarod megvitatni velem a közjegyzői okirat szerkesztésének Szokásos Eljárását. ;) (Kezdve azzal, hogy ott az "irat elkészülte" kitétel térben és időben jószerivel értelmezhetetlen.)



Persze, hogy nem. (Már csak azért sem, mert én sem ismerek Szokásos Eljárás nevű ételt.)
Akkor átfogalmazok: Amennyiben Wordben készítesz valamit, és rühelled a sok piros aláhúzást, de elejét akarod venni az esetleges elgépelések bennhagyásának, úgy többé-kevésbé hatékony módszer az azonnali közbekotyogás kikapcsolása, és a "Mentés" vagy "Mentés másként" fázisához érve az F7-es billentyű megnyomása.



Nekem csak a "faszén" szóról közölte, hogy ilyet nem illik leírni...

(szokásos disclaimer: nem szorulok rá, hogy ez az izé ellenőrizze a helyesírásomat, csak néha elgépelek valamit és azt jó kiszűrni...)



Alensha, egyetértek, csak - ezért írtam feljebb, hogy többé-kevésbé - ott a Bukta-tó, ha az elgépelés is értelmes. (Pl. már semmi sem marad[t]; esik a hő [hó]; Akácos úr [út].) Szóval, az alapos átolvasást nem pótolja.


Megjegyzés küldése

<< Vissza


Címkék:

5K, Add tovább, Agymenés, Apa, Brühühü, EMK, Emlék, Életkor, Felmutatható, Film, Gasztro, Halál, Humor, Húbazmeg, Hüjeblogger, Jog, Kapcsolatok, Kisebbség, Kommunikáció, Kopipészt, Könyv, Lakás, Melegség, Nyaralás, Panaszkönyv, Politika, Pszicho, Rádió, Súlyos, Szemműtét, Szomatik, Sztori, Számvetés, Tavasz, Ünnep, Vallás, Vendéglátás, Vers, Világ+ember, Virtuál, Zene



Terápiás olvasókönyv
Pszichológiai témájú irásaim gyűjteménye

Sorskönyv nélkül
Pszichológiai blogom

Sématerápia
Általam szerkesztett oldal


2015-ben megjelent könyvem:

Birtalan Balázs: Felmászok a létra, Napkút Kiadó, 2015.

Felmászok a létra
(versek)


2009-ben megjelent könyvem:

Birtalan Balázs: Művirágok a szimbolizmus oltárára, Katalizátor Kiadó, 2009.

Művirágok a szimbolizmus oltárára
(versek)


2008-ban megjelent könyvem:

Birtalan Balázs: Aszalt szilva naplementekor (mémtörténetek), Katalizátor Kiadó, 2008.

Aszalt szilva naplementekor
(mémtörténetek)


Korábbi hónapok:

január 2005 | február 2005 | március 2005 | április 2005 | május 2005 | június 2005 | július 2005 | augusztus 2005 | szeptember 2005 | október 2005 | november 2005 | december 2005 | január 2006 | február 2006 | március 2006 | április 2006 | május 2006 | június 2006 | július 2006 | augusztus 2006 | szeptember 2006 | október 2006 | november 2006 | december 2006 | január 2007 | február 2007 | március 2007 | április 2007 | május 2007 | június 2007 | július 2007 | augusztus 2007 | szeptember 2007 | október 2007 | november 2007 | december 2007 | január 2008 | február 2008 | március 2008 | április 2008 | május 2008 | június 2008 | július 2008 | augusztus 2008 | szeptember 2008 | október 2008 | november 2008 | december 2008 | január 2009 | február 2009 | március 2009 | április 2009 | május 2009 | június 2009 | július 2009 | augusztus 2009 | szeptember 2009 | október 2009 | november 2009 | december 2009 | január 2010 | február 2010 | március 2010 | április 2010 | május 2010 | június 2010 | július 2010 | augusztus 2010 | szeptember 2010 | október 2010 | november 2010 | december 2010 | január 2011 | február 2011 | március 2011 | április 2011 | május 2011 | június 2011 | július 2011 | augusztus 2011 | szeptember 2011 | október 2011 | november 2011 | december 2011 | január 2012 | február 2012 | március 2012 | április 2012 | május 2012 | június 2012 | július 2012 | augusztus 2012 | szeptember 2012 | október 2012 | november 2012 | december 2012 | január 2013 | április 2013 | május 2013 | június 2013 | augusztus 2013 | szeptember 2013 | október 2013 | november 2013 | december 2013 | március 2014 | április 2014 | május 2014 | június 2014 | október 2014 | december 2014 | január 2015 | február 2015 | március 2015 | április 2015 | május 2015 | július 2015 | augusztus 2015 | szeptember 2015 | november 2015 | december 2015 | február 2016 | március 2016 |


Így írok én – A jelen blog paródiája (by Jgy)
Így írok én 2. – Ua. (by Ua.)


>>> LEVÉL <<<



látogató 2005. január 10-e óta